Dnevnik iz Gaze: Mnogi više nemaju gdje da se vrate
Četrdesetogodišnji Ahmed Abu Ajham iz Gaze, koji se sa porodicom skrivao u Kan Junisu, rekao je za Rojters da nije vrijeme za proslave, uprkos činjenici da bi prekid vatre mogao da sačuva mnoge živote. „Boli nas i to duboko… Vrijeme je da se zagrlimo i zaplačemo”, rekao je on
Iako su Palestinci na ulicama Gaze slavili prekid vatre, trenuci radosti bili su prilično kratki – mnogi su pri pokušaju povratka, umjesto domova, zatekli samo ruševine.
U Džabaliji, gradu na sjeveru Gaze, koji je dom najvećeg izbjegličkog kampa u toj oblasti, slike i snimci pokazuju da su od čitavih nasilja ostale samo gomile betona.
„Preživjela sam sa dvije ćerke, izašle smo ispod ruševina naše kuće”, rekla je 28-godišnja Dua al-Kalidi za BBC njuz, tokom povratka u oblast Al-Faludža u Džabaliji.
„Tijela mog muža, svekrve i snaje zakopana su ispod ruševina još od 9. oktobra… Ne želim ništa osim njihovih tijela, da bih mogla da ih dostojanstveno sahranim.”
Kamp Džabalija, nekada dom za više od 250.000 Palestinaca, postao je mjesto najveće i najnasilnije izraelske vojne operacije tokom rata sa Hamasom koji je počeo 7. oktobra 2023.
Tamo je ubijeno je oko 4.000 ljudi, tvrdi Ministarstvo zdravlja pod kontrolom Hamasa.
Profesionalni dizač tegova, koji je predstavljao Palestinu na međunarodnom nivou, na početku rata izgubio je 10 članova porodice.
„Najbolje što se danas dogodilo jeste da sam posle 100 dana mogao da posjetim njihov grob i da se pomolim za njih”, rekao je on.
Objavio je i video koji otkriva devastaciju njegove trospratne kuće i sportskog kluba čiji je vlasnik.
„Ovdje sam izgubio najbliže ljude – braću, sinove… Rat je ubio sve lijepo u nama.”
U Kan Junisu, gradu na jugu Gaze, naoružani borci Hamasa vozili su se ulicama kako bi podsticali masu, navodi novinska agencija Rojters.
Zapravo, u pojedinim oblastima su pripadnici Hamasa bili vidljivi prvi put posle višemjesečnog skrivanja od izraelskih udara.
Četrdesetogodišnji Ahmed Abu Ajham iz Gaze, koji se sa porodicom skrivao u Kan Junisu, rekao je za Rojters da nije vrijeme za proslave, uprkos činjenici da bi prekid vatre mogao da sačuva mnoge živote.
„Boli nas i to duboko… Vrijeme je da se zagrlimo i zaplačemo”, rekao je on.
U gradu Gazi, koji je prema stručnjacima pretrpio najteža razaranja, viđeni su ljudi kako mašu palestinskim zastavama i snimaju to mobilnim telefonima.
Dio meštana je krenuo ka Rafi, gradu u blizini granice sa Egiptom.
„Hvala Bogu, vijest o prekidu vatre primili smo sa radošću i srećom”, izjavio je Mohamed Sulejman za BBC Arabik.
„Ako Bog da, stvari će se promijeniti nabolje i vratićemo se u Rafu. Nadam se da će se svako raseljeno lice bezbjedno vratiti kući.”
U Rafi, Muhamed al-Džamal, novinar palestinskog lista Al-Aiam, kaže da mu je kuća sravnjena sa zemljom i sve pretvoreno u ruševine.
„Kokošinjac i drvo smokve, čije smo plodove zajedno dijelili, sada su prošlost”, ističe.
Krhkost sporazuma o prekidu vatre postala je očigledna već u prvim satima primirja u nedelju, 19. januara.
Tokom tri sata odlaganja navodno je ubijeno 19 Palestinaca u, kako je Izrael rekao, udarima na „terorističke ciljeve”.
Do popodneva, troje izraelskih talaca je vraćeno u Izrael, u okviru prve faze u kojoj će biti oslobođena 33 taoca.
Ljudi u Gazi za to vrijeme i dalje strahuju da bi šestonedjeljno primirje moglo ponovo da bude obustavljeno.
Izvor: BBC na srpskom
Foto: Gaza (Screenshot/The Times and The Sunday Times)